友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
八二电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

三国演义英文版-第193部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


The next chapter will record the Emperor's reply。
 Main Next to Chapter 80 》》

   Romance of Three Kingdoms … by Luo Guanzhong … Chapter 80
 Chapter 80
Cao Pi Deposes The Emperor; Taking Away The Fortunes of Hans;
Liu Bei Assumes The Throne; Continuing The Heritage。

'e' King Tang was the founder of Shang Dynasty (BC 1700…1050)。 。。。。。
'e' King Yao; King Shun; and King Yu (BC 2400…2200) were the three ideal rulers in ancient China。 They ascended the throne by their virtues and merits; and not by heritage。 King Yu was also the founder of the Xia Dynasty。 。。。。。
Hua Xin was the spokesman of the deputation of officers that went into the Forbidden City; and he spoke thus: 〃Since the inauguration of the Prince of Wei; virtue has spread to the four corners of the empire and humanity has permeated all the earth to a degree unexcelled in all the ages; even in the days of the ancient rulers; King Tang* and King Yu*。 We; your servants; have taken account of these things and have reached the conclusion that the fortunes of Han is worn out; wherefore we trust Your Majesty; in imitation of the great prototypes King Yao* and King Shun*; will yield the mountains; the rivers; and the peoples to a more able guardian and high priest of the sacrifices in the person of the Prince of Wei; thereby pleasing Heaven and satisfying the hearts of humans; and enabling Your Majesty to enjoy the happiness of freedom and repose from the exacting duties of the chief ruler。 The happiness of your ancestors and of humanity at large would thereby be enhanced。 Having thoroughly debated this matter; we have e to lay it before you。〃
The Emperor listened in amazement; and for a time could not reply。
Then; looking at the assembly; he said sadly; 〃How can I abandon my empire for the sake of repose………the empire won by my Great Ancestor; its Founder; when; with a three…span sword; he slew the Snake and restored Right; and consolidated when he reduced Qin and overwhelmed Chu………the empire which has been handed down for four centuries? Though I possess not brilliant talents; yet I have done no wrong。 Go back and debate this again in a just and moderate spirit。〃
Then Hua Xin led forward Xu Zhi and Li Qu nearer the throne; saying; 〃If Your Majesty thinks we may be mistaken; pray ask these two; who will explain。〃
Said Li Qu; 〃Since the Prince of Wei has taken his seat; the Jilin has descended; the Phoenix has appeared; the Yellow Dragon has e forth; the Grain of Felicity has flourished; and Sweet Dew has watered the earth。 All these things augur that Heaven decrees a change; and Wei must replace Han。〃
Xu Zhi continued; 〃The astrologers; watching the aspect of the skies at night; have seen the blazing light of the star of Han gradually fade away and Your Majesty's own star bee dim。 On the other hand; the aspect of the sky and the attitude of the earth have been wholly bright in favor of Wei to a degree hard to state in words。 Moreover; the lots have been cast; and they gave the words 'Devil; at the side; has been sent; there must be an inroad upon Han without word'; another lot; 'Word; in east; light moves west; two suns radiating as the air blows south'。 These oracles gave two words which; joined; pose Xu; 'two suns; one on the other'; which is Chang。 These signs are unmistakeable; for when put together the whole reads; 'Wei at Xuchang is to receive the abdication of Han。' If you consider; Your Majesty must admit this。〃
〃All empty words and madness; this talk of auguries and lots! Is it reasonable that I should suddenly abandon the great heritage for such nonsense?〃
Then Wang Lang said; 〃Wax and wane has been the law of all things from the beginning; every period of glory is followed by one of obscurity。 Has any rule endured forever or any House never failed? The rule of Han; handed down through four centuries to Yourself; has lost its vigor; and the time has e to yield。 Retirement may not be delayed; or confusion will ensue。〃
The Emperor wept aloud and retired to his private chamber; while the officers left the hall laughing。
Next morning they assembled in the court; but the Emperor did not appear。 So they sent the Palace officers to request his presence。 Still he feared to show himself。
Empress Cao asked him; 〃Why do Your Majesty not hold the court as usual; especially when you are requested to go out?〃
〃Because your brother wishes to depose me and bee Emperor himself。 He has set the whole host of officers against me to force me to abdicate; and I will not expose myself to this pulsion。〃
〃But what can have induced my brother to do such a dreadfully rebellious thing?〃 said she angrily。
Just as she spoke; Cao Hong and Cao Xiu; both armed; forced their way into the inner apartments and requested His Majesty to e to the Hall of Audience。
The Empress broke out into abuse: 〃So you are two of the disorderly rebels who; for the sake of your own ends; have conspired to upset all the good service of my father。 Though he overshadowed the whole land; yet he never dared to aspire to the sacred Throne。 But my brother; who has only just succeeded him; sets no bounds to his ambition and temerity and would usurp the Throne。 Heaven will surely cut off his offspring!〃
She wept bitterly as she went away; and the attendants sobbed and wept too。 But Cao Xiu and Cao Hong still urged the Emperor to go to the Hall of Audience; and at last he had to yield。 There Hua Xin took up the question again。
〃Your Majesty should act as was advised yesterday and so avoid any misfortune。〃
The Emperor sobbed; 〃All of you have eaten of the bounty of Han for years; and among you are many whose fathers and grandfathers were conspicuous for merit。 How can you bring yourselves to act thus improperly toward me?〃
〃If Your Majesty refuses to follow advice; I fear that there will soon be trouble in the family。 Really we are not disloyal。〃
〃Who would dare to murder me?〃 cried the Emperor。
〃Everyone knows that Your Majesty lacks the happy attributes of a successful ruler and that is why there is so much confusion in the country。 If it were not for the presence of the Prince of Wei in your court; many people would murder you。 Your Majesty has never yet learned how to treat people; is your sole desire to set people against you?〃
The Emperor; alarmed at the violence of his language; shook out his sleeves and rose to go away。 Then Wang Lang glanced at Hua Xin; who rushed forward and seized the Emperor by the sleeve。
〃Is it consent or not?〃 cried he angrily。 〃One word!〃
The Emperor was dumb with terror。
〃Where is the Keeper of the Seal?〃 shouted Cao Hong and Cao Xiu; drawing their swords。
〃The Keeper of the Seal is here;〃 said Zu Bi; stepping calmly to the front。
They tried to force the seal from him; but he cried; 〃The Seal belongs to the Emperor; and I will not yield it!〃
Cao Hong called up the executioners and told them to behead him; which they did。 Zu Bi abused the ruffians to the last breath。

Dethroned by wicked traitors was the ruling House of Han;
They falsely claimed as precedent the deeds of Yu and Tang。
The crowd of officers at court were all on Cao Pi's side;
Save one; Zu Bi the Keeper of the Seal; and loyally he died。

The Emperor was in a state of abject terror; and when he saw the whole court filling up with armed guards; all the soldiers of Wei and so enemies; he burst into tears。
〃Yes; I will give up the throne to the Prince; if haply I may be spared to live out the few years Heaven has assigned me;〃 wailed he。
〃The Prince will always take care of Your Majesty;〃 said Jia Xu。 〃It would be as well to prepare the abdication manifesto quickly so as to preserve tranquillity。〃
Such a hint could not be missed; and Chen Qun was directed to draft the document。 As soon as it was finished; Hua Xin and a host of officers; took it off to the Prince of Wei's palace and presented it; with the Imperial Hereditary Seal; in the name of the Emperor。 Very joyfully; Cao Pi read this writing:
〃During the whole of my thirty…two years of reign the land has been in a state of turmoil; but the spirits of my ancestors have preserved me in the midst of danger。 Now from the signs of the heavens and the hearts of the people; I see that the virtue of the Hans is exhausted; and happy fortune has devolved upon the House of Wei; as may be seen from the success in war enjoyed by the late King Cao and the resplendent virtue of the present Prince; which answers to the times。
〃By all noble principles the empire is no private possession; but a public trust。 Wherefore the great King Yao; to his eternal glory; passed over his own son。 How I admire this deed! Now in imitation thereof I have resolved to abdicate in favor of my Chief Minister; the Prince of Wei; who will not; I hope; disappoint my wishes。〃
Cao Pi heard this and was going to accept it as final。
But Sima Yi said no: 〃Although the declaration and the seal have been sent; yet decorum demands refusal at first so as to silence people's criticism。〃
Then Wang Lang drafted a memorial modestly declining the proposal of succession on the ground of unfitness and asking that some other be sought。 When this reached the Emperor; he was much perturbed and asked what was to be done next。
Replied Hua Xin; 〃When his father was offered a princedom; he declined thrice; but he finally accepted。 Wherefore Your Majesty should renew the offer。 The Prince will end by acceptance。〃
There was no help for it; and so Huan Jie was bidden to draft another declaration of offer; which was sent by the hand of the Officer of the Dynastic Temple; Zhang Yin; together with the emblems and the seal。
This new declaration read thus:
〃To the Prince of Wei。 You have sent your modest refusal of my offer to abdicate。 But I have long since seen that the virtue of Han is passing; and I could only rely upon the late Prince; your father; who virtuously undertook the great task of removing the evil oppressors and purging the land。 Now his son Cao Pi has succeeded。 His perfect virtue is resplendent; his fame universal and his benevolence is wafted to all parts。 The divine choice rests upon him。
〃In the days of old; Yao the Great would abdicate; and did so in favor of Shun; who possessed merit after his twenty acplishments; and the God…king Shun in the same manner handed the Throne to Yu after Yu had labored to control the floodwaters。 The House of Han succeeded in the course of ages to the work of Yao and now passes on the sacred trust; to promote the repose of the Earth and manifest the mand of Heaven。
〃By the hand of the Minister Zhang Yin; this is sent with the emblems and the seal。〃
Greatly rejoicing; Cao Pi received this。
But he said to Jia Xu; 〃Although I have received two such declarations; yet I fear that I may not escape being branded as a usurper by posterity。〃
〃That is easily arranged;〃 replied Jia Xu。 〃Direct Zhang Yin to take the seal back again; and tell Hua Xin to cause the Emperor to set up a Terrace of Abdication and select an auspicious day for the ceremony。 Then assemble all the officers at the terrace; and cause the Emperor to offer the seal with his own hands and surrender the empire to you。 Thus can you dissipate all doubts and prevent any caviling。〃
So the seal was once more rejected with a memorial to say so。 Zhang Yin returned; and the Emperor inquired of the courtiers how he
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!