友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
八二电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

永别了,武器(英文版)海明威著-第28部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


〃We'll find a place to lie up as near to Udine as we can get and then go through when it's dark。〃
〃Let's go then;〃 Bonello said。 We went down the north side of the embankment。 I looked back。 Aymo lay in the mud with the angle of the embankment。 He was quite small and his arms were by his side; his puttee…wrapped legs and muddy boots together; his cap over his face。 He looked very dead。 It was raining。 I had liked him as well as any one I ever knew。 I had his papers in my pocket and would write to his family。 Ahead across the fields was a farmhouse。 There were trees around it and the farm buildings were built against the house。 There was a balcony along the second floor held up by columns。
〃We better keep a little way apart;〃 I said。 〃I'll go ahead。〃 I started toward the farmhouse。 There was a path across the field。
Crossing the field; I did not know but that some one would fire on us from the trees near the farmhouse or from the farmhouse itself。 I walked toward it; seeing it very clearly。 The balcony of the second floor merged into the barn and there was hay ing Out between the columns。 The courtyard was of stone blocks and all the trees were dripping with the rain。 There was a big empty twowheeled cart; the shafts tipped high up in the rain。 I came to the courtyard; crossed it; and stood under the shelter of the balcony。 The door of the house was open and I went in。 Bonello and Piani came in after me。 It was dark inside。 I went back to the kitchen。 There were ashes of a fire on the big open hearth。 The pots hung over the ashes; but they were empty。 I looked around but I could not find anything to eat。
〃We ought to lie up in the barn;〃 I said。 〃Do you think you could find anything to eat; Piani; and bring it up there?〃
〃I'll look;〃 Piani said。
〃I'll look too;〃 Bonello said。
〃All right;〃 I said。 〃I'll go up and look at the barn。〃 I found a stone stairway that went up from the stable underneath。 The stable smelt dry and pleasant in the rain。 The cattle were all gone; probably driven off when they left。 The barn was half full of hay。 There were two windows in the roof; one was blocked with boards; the other was a narrow dormer window on the north side。 There was a chute so that hay might be pitched down to the cattle。 Beams crossed the opening down into the main floor where the hay…carts drove in when the hay was hauled in to be pitched up。 I heard the rain on the roof and smelled the hay and; when I went down; the clean smell of dried dung in the stable。 We could pry a board loose and see out of the south window down into the courtyard。 The other window looked out on the field toward the north。 We could get out of either window onto the roof and down; or go down the hay chute if the stairs were impractical。 It was a big barn and we could hide in the hay if we heard any one。 It seemed like a good place。 I was sure we could have gotten through to the south if they had not fired on us。 It was impossible that there were Germans there。 They were ing from the north and down the road from Cividale。 They could not have e through from the south。 The Italians were even more dangerous。 They were frightened and firing on anything they saw。 Last night on the retreat we had heard that there had been many Germans in Italian uniforms mixing with the retreat in the north。 I did not believe it。 That was one of those things you always heard in the war。 It was one of the things the enemy always did to you。 You did not know any one who went over in German uniform to confuse them。 Maybe they did but it sounded difficult。 I did not believe the Germans did it。
I did not believe they had to。 There was no need to confuse our retreat。 The size of the army and the fewness of the roads did that。 Nobody gave any orders; let alone Germans。 Still; they would shoot us for Germans。 They shot Aymo。 The hay smelled good and lying in a barn in the hay took away all the years in between。 We had lain in hay and talked and shot sparrows with an air…rifle when they perched in the triangle cut high up in the wall of the barn。 The barn was gone now and one year they had cut the hemlock woods and there were only stumps; dried tree…tops; branches and fireweed where the woods had been。 You could not go back。 If you did not go forward what happened? You never got back to Milan。 And if you got back to Milan what happened? I listened to the firing to the north toward Udine。 I could hear machine…gun firing。 There was no shelling。 That was something。 They must have gotten some troops along the road。 I looked down in the half…light of the hay…barn and saw Piani standing on the hauling floor。 He had a long sausage; a jar of something and two bottles of wine under his arm。
〃e up;〃 I said。 〃There is the ladder。〃 Then I realized that I should help him with the things and went down。 I was vague in the head from lying in the hay。 I had been nearly asleep。
〃Where's Bonello?〃 I asked。
〃I'll tell you;〃 Piani said。 We went up the ladder。 Up on the hay we set the things down。 Piani took out his knife with the corkscrew and drew the cork on a wine bottle。
〃They have sealing…wax on it;〃 he said。 〃It must be good。〃 He smiled。
〃Where's Bonello?〃 I asked。
Piani looked at me。
〃He went away; Tenente;〃 he said。 〃He wanted to be a prisoner。〃
I did not say anything。
〃He was afraid we would get killed。〃
I held the bottle of wine and did not say anything。
〃You see we don't believe in the war anyway; Tenente。〃
〃Why didn't you go?〃 I asked。
〃I did not want to leave you。〃
〃Where did he go?〃
〃I don't know; Tenente。 He went away。〃
〃All right;〃 I said。 〃Will you cut the sausage?〃
Piani looked at me in the half…light。
〃I cut it while we were talking;〃 he said。 We sat in the hay and ate the sausage and drank the wine。 It must have been wine they had saved for a wedding。 It was so old that it was losing its color。
〃You look out of this window; Luigi;〃 I said。 〃I'll go look out the other window。〃
We had each been drinking out of one of the bottles and I took my bottle with me and went over and lay flat on the hay and looked out the narrow window at the wet country。 I do not know what I expected to see but I did not see anything except the fields and the bare mulberry trees and the rain falling。 I drank the wine and it did not make me feel good。 They had kept it too long and it had gone to pieces and lost its quality and color。 I watched it get dark outside; the darkness came very quickly。 It would be a black night with the rain。 When it was dark there was no use watching any more; so I went over to Piani。 He was lying asleep and I did not wake him but sat down beside him for a while。 He was a big man and he slept heavily。 After a while I woke him and we started。
That was a very strange night。 I do not know what I had expected; death perhaps and shooting in the dark and running; but nothing happened。 We waited; lying flat beyond the ditch along the main road while a German battalion passed; then when they were gone we crossed the road and went on to the north。 We were very close to Germans twice in the rain but they did not see us。 We got past the town to the north without seeing any Italians; then after a while came on the main channels of the retreat and walked all night toward the Tagliamento。 I had not realized how gigantic the retreat was。 The whole country was moving; as well as the army。 We walked all night; making better time than the vehicles。 My leg ached and I was tired but we made good time。 It seemed so silly for Bonello to have decided to be taken prisoner。 There was no danger。 We had walked through two armies without incident。 If Aymo had not been killed there would never have seemed to be any danger。 No one had bothered us when we were in plain sight along the railway。 The killing came suddenly and unreasonably。 I wondered where Bonello was。
〃How do you feel; Tenente?〃 Piani asked。 We were going along the side of a road crowded with vehicles and troops。
〃Fine。〃
〃I'm tired of this walking。〃
〃Well; all we have to do is walk now。 We don't have to worry。〃
〃Bonello was a fool。〃
〃He was a fool all right。〃
〃What will you do about him; Tenente?〃
〃I don't know。〃
〃Can't you just put him down as taken prisoner?〃
〃I don't know。〃
〃You see if the war went on they would make bad trouble for his family。〃
〃The war won't go on;〃 a soldier said。 〃We're going home。 The war is over。〃
〃Everybody's going home。〃
〃We're all going home。〃
〃e on; Tenente;〃 Piani said。 He wanted to get past them。
〃Tenente? Who's a Tenente? A basso gli ufficiali! Down with the officers!〃
Piani took me by the arm。 〃I better call you by your name;〃 he said。 〃They might try and make trouble。 They've shot some officers。〃 We worked up past them。
〃I won't make a report that will make trouble for his family。〃 I went on with our conversation。
〃If the war is over it makes no difference;〃 Piani said。 〃But I don't believe it's over。 It's too good that it should be over。〃
〃We'll know pretty soon;〃 I said。
〃I don't believe it's over。 They all think it's over but I don't believe it。〃
〃Viva la Pace!〃 a soldier shouted out。 〃We're going home!〃
〃It would be fine if we all went home;〃 Piani said。 〃Wouldn't you like to go home?〃
〃Yes。〃
〃We'll never go。 I don't think it's over。〃
〃Andiamo a casa!〃 a soldier shouted。
〃They throw away their rifles;〃 Piani said。 〃They take them off and drop them down while they're marching。 Then they shout。〃
〃They ought to keep their rifles。〃
〃They think if they throw away their rifles they can't make them fight。〃
In the dark and the rain; making our way along the side of the road I could see that many of the troops still had their rifles。 They stuck up above the capes。
〃What brigade are you?〃 an officer called out。
〃Brigata di Pace;〃 some one shouted。 〃Peace Brigade!〃 The officer said nothing。
〃What does he say? What does the officer say?〃
〃Down with the officer。 Viva la Pace!〃
〃e on;〃 Piani said。 We passed two British ambulances; abandoned in the block of vehicles。
〃They're from Gorizia;〃 Piani said。 〃I know the cars。〃
〃They got further than we did。〃
〃They started earlier。〃
〃I wonder where the drivers are?〃
〃Up ahead probably。〃
〃The Germans have stopped outside Udine;〃 I said。 〃These people will all get across the river。〃
〃Yes;〃 Piani said。 〃That's why I think the war will go on。〃
〃The Germans could e on;〃 I said。 〃I wonder why they don't e on。〃
〃I don't know。 I don't know anything about this kind of war。〃
〃They have to wait for their transport I suppose。〃
〃I don't know;〃 Piani said。 Alone he was much gentler。 When he was with the others he Was a very rough talker。
〃Are you married; Luigi?〃
〃You know I am married。〃
〃Is that why you did not want to be a prisoner?〃
〃That is one reason。 Are you married; Tenente?〃
〃No。〃
〃Neither is Bonello。〃
〃You can't tell anything by a man's being married。 But I should think a married man would want to get back to his wife;〃 I said。 I would be glad to talk about wives。
〃Yes。〃
〃How are your feet?〃
〃They're sore enough。〃
Before daylight we reached the bank of the Tagliamento and followed down along the flooded river to the bridge where all the traffic was crossing。
〃They ought to be able to hold at this river;〃 Piani said。 In the dark the flood look
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!