友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
八二电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

重生1881之崛起-第122部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


    德国的S68号鱼雷艇事后从“点缀着数千条肚皮朝天死鱼的海面上”打捞起两名大难不死的幸存者。冯?德?塔恩号在17700码到13450码的距离上累计发shè280毫米炮弹52发,150毫米炮弹38发,此刻甲板上欢声雷动,他们击沉了不倦
    当消息传到希佩尔那里时,他用怀疑的眼光透过望远镜搜索着海面,来来回回数了几遍,果然对方只有5条船了。于是他赞许的点点头,没说什么,点燃一支新的雪茄,现在双方的数量扯平了。
    战斗还在如火如荼,不少参加者并未意识到不倦已经被击沉。就连离她最近的新西兰号战列舰也只有部分人注意到,幕僚向舰长报告说:不倦……被击中。于是新西兰将炮口转向德国舰列最末的冯?德?塔恩。这时狮号再次被击中,皇家公主也着火了。
    虎号战列巡洋舰的观察哨报告,“对方的炮火异常jīng确,不断对我舰跨shè,幸运的是命中不多。我仰着头观察那些炮弹,它们看起来像一个个深蓝sè的酒瓶子,直直的好像要飞到你的眼睛里去。最后要么爆炸,要么撞起老大的水huā。”
    德弗林格尔号上的vonHase则将炮弹形容成“拉长的黑点,越变越大,最后在什么地方炸开。渐渐的我可以预测落点,有些提早落下,有些远远的从头上飞过,有些就会赏光造访本舰。通常它们会溅起巨大的水柱,在空中停留足足有5到10秒钟,水柱从根部到一半高度都是黄绿sè的——是苦味酸炸yào。”
    贝蒂决定派出驱逐舰争取一点转向的时间。就在他向第13驱逐舰支队发报前,吕佐的一发炮弹准确的擦过主桅,天线不翼而飞。此后的命令只能用灯光告诉皇家公主,再用电报发给全舰队。
    4点04分,máo奇在11500码到10400码的距离上向皇家公主shè出4发鱼雷,4点11分狮号主注意到舰艉有鱼雷轨迹,另一发从皇家公主的舰底擦过,不知为什么英国的了望哨认为那是来自未jiāo战的右舷,此时在英国舰列左舷的Landrail号驱逐舰也报告鱼雷轨迹,同时声称发现潜望镜这条子虚乌有的情报让贝蒂觉得自己正成为潜艇的目标。
    几分钟后,两支舰队的距离逐渐拉开,炮手发现炮弹总是过早落下,他们先是瞄准对方水线,接着是瞄准炮塔上部,最后干脆瞄准桅杆,双方都无意在胡luàn对shè中làng费炮弹,密集的炮声不久即告平息,水手们急着修补,灭火,为下一轮较量做准备。
    3点40分,贝蒂发来紧急电报,正咬住五艘德国战巡向东南方开去,看来本土舰队是无法chā手了。第3战列巡洋舰分队开始以25节航速离开主力舰队,抢去支援贝蒂。实际上更强大的支援就在贝蒂后方,伊文?托马斯的第5快速战列舰分队正朝着炮声最密集的方向全速赶来,首先发现他们的是德国第二侦察舰队的轻巡洋舰,bō迭克少将很快辨认出那是最新式的伊丽莎白nv皇级战列舰,赶紧向希佩尔发电报告。
    此时距离18600码,英国战舰开火了,bō迭克下令一边投放发烟盒,一边尽最大速度逃跑。4点10分,希佩尔觉察到贝蒂的的xiǎo动作,下令转向西南,恰巧进入了英国战列舰的shè程。
    “就像传说中的九头蛇一样,英国佬又变出了四艘强大的战列舰来取代刚沉没的不倦。”德国战史如此记载。
    4点06分,英国战列舰的舰炮发话了,巴勒姆瞄准德国战舰炮口的闪光,用15英寸穿甲弹在19000码的距离一炮击中冯?德?塔恩的舰尾,使她“前后抖动得像一把音叉”,转向机构也被击坏。损管队和机械师在油污和煤烟中拼命抢修,谢天谢地,这次只用几分钟就排除了故障,不至于重蹈布吕歇尔的后尘。后遗症是600吨积水,全舰右倾2度,舰艉吃水增加到33英尺。
    4点16分,máo奇也被命中了,一个煤舱被击穿,炮弹在副炮甲板爆炸,引起不xiǎo的火灾。
    狮号再次被留佐命中,先前Q炮塔的火势火势还没有得到控制,全舰被浓烟笼罩着。于是留佐将目标转向后面的皇家公主,德弗林格尔见状也将炮口后转,瞄上了玛丽皇后号。
    这条26500吨的战舰正被塞德利兹剩下的炮塔猛揍着,在局部上形成了两打一的局面。玛丽皇后用jīng确的炮火还击,4点17分一发炮弹击中塞德利兹的副炮甲板,使一mén150毫米炮失去作用。
    4点18分,冯?德?塔恩开始向巴勒姆还击,距离17500码。三分钟后,她自己的炮塔被击中,仅有8人受轻伤,不过一大块松动的装甲板卡住了炮塔转向机构,于是很尴尬的横在右舷30度位置,在后面的战斗中派不上什么用场。
    4点23分,她的一发炮弹击中巴勒姆,但很快另一发炮弹在多拉炮塔附近落下,把甲板砸开一个大dòng,炮手们跑出来,帮着用铁锤和焊枪把扭曲的甲板整平,以免影响炮塔转向;浓烟通过通气管钻进转向引擎室,那里的人不得不撤离;鱼雷网也被撕破,随时有缠住螺旋桨的危险,必须马上割断。这一片忙luàn是在浓烟的掩护下完成的,此时新西兰号已经无法看清对手,开始将炮口转向máo奇。
    4点25分,双方距离重新拉近到14400码,玛丽皇后的大限到了,德弗林格尔的一轮齐shè有3发落在甲板上,整齐的砸开一排大dòng,下一轮炮弹又有两发中标,这些都是在瞬间发生的,根据德国战舰的观察:“舰艏腾起明亮的红sè火焰,舰体中部传来低沉的爆炸声,深黑sè的碎片在空中飞舞,接着全舰发生剧烈爆炸,桅杆向内侧扭曲倒下,浓黑的油烟将她笼罩起来,越升越高,久久不散。”
    几百码后的新西兰和虎号急急转向规避,新西兰号舰桥上的一个军官纪录:“当时虎号正以24节航速跟在玛丽皇后舰艉500码处,后者突然向左打横,然后消失在黑sè的浓烟中。我们只能向右舷急转,虎号和我们从她两侧擦过去,大约50码后,烟开始散去,可以看到她舰艉到后桅的部分还在水面上,螺旋桨在空中转动,有人从后部炮塔和舱口爬出。当残骸距离我们舰艉150码时,最后的部分倾覆爆炸,灼热的碎片被吹向空中,落在周围的海面上。”
    德国海军官方的记录是:穿甲弹的一次齐shè穿过了英国战列巡洋舰玛丽王后号两百五十毫米厚的甲板。开始,她只是引起了一xiǎo阵像煤灰那样的灰雾,接着,突然冒出了可怕的黄sè火焰和一大片浓密的烟雾。
    爆炸使得其一折两段,这艘装有13。5英寸口径大炮的27000吨的战列巡洋舰顷刻间沉入大海,1300名船员中只有九人获救……
    在短短几十分钟内,英战列巡洋舰舰2沉1伤,而德军只损失了2艘xiǎo型驱逐舰。力量对比迅速发生逆转,英军的形势岌岌可危。
    贝蒂也看到了这次爆炸,他转过头对狮号舰长说“怎么搞的,一下子损失两艘战斗巡洋舰,我们这些该死的船今天有点máo病”
    然后贝蒂命令道:“左舵,给我迎向德国舰队冲过去。”
    这种冷静泰然被日后的英国史学家所称颂,接着他下达了一道典型英国式的命令,纳尔逊式的命令:“再近一点接敌”。
    这倒不是孤注一掷,贝蒂深信他的四艘战列舰马上就会跟上来,到时候有了和火力更甚战巡一筹的战列舰,双方的力量对比将发生根本xìng的变化。所以他下令让剩下的四艘战巡继续冲向德国舰队。再把希佩尔牵制一会儿,德国的战列巡洋舰分队就会在两支英国舰队的夹击中全军覆灭。当然贝蒂不知道的是,舍尔的公海舰队快要出现在海平面的那头。
    关键时刻,掉队的4艘英战列舰果然赶到,巨炮怒吼,弹如雨注,总算压制住了德国舰队。
    在英战列舰大口径火炮的轰击下,德国舰队有些顶不住了,希佩尔指挥他的战舰,向东边打边撤,贝蒂紧追不舍。直到发现迎面而来的德国大洋舰队主力时,才发觉上当,急令他的舰队马上进行U型转弯,全速向后退去,同时向杰利科发电呼救,以谋求己方主力舰队大炮的保护,
    舍尔见状下令舰队全线追击,但他万万没想到,自己钓上的“鱼”,也是他人布下的yòu饵。希佩尔则复仇心切,转身率领他的舰队冲在最前面。
    18时左右,杰利科的主力舰队从东北方向杀入战场,发现了德大洋舰队的位置。杰利科立即命令舰队变换战斗队形,采用海战中惯常的“T”字头战术,24艘战列舰很快排成一条1。5万码长的作战单行,向东南方向的德大洋舰队猛扑过去。
    贝蒂舰队也调转航向,与希佩尔舰队展开jī烈的搏杀。18时20分,希佩尔的旗舰留佐号被英舰密集的炮火击中。而英国的2艘老式装甲舰也被德国的战列巡洋舰击中,一炸一沉。
    第3战列巡洋舰中队旗舰“无敌”号又被德舰击中,当即炸成两段,舰队司令胡德少将连同全体舰员一同沉入海底。但英国舰队的损失并没有影响主力舰队在数量上的优势,加之杰利科成功地运用“T”字头战术,充分发挥了他的舰炮火力。
    第一次世界大战中英国皇家海军排成平行纵队前进实战中,舰队往往会在jiāo火之前排成一路纵队来迎战敌舰。这就需要每个纵队领航的舰只引领其率领的舰艇左转或右转来排成合适的队形。由于jiāo战双方的舰队都是以高速行进的,因此舰队指挥官们就需要派出侦察舰队,通常由战列巡洋舰和巡洋舰组成,报告敌方的位置,速度,航向等信息,使得舰队能够尽早地排成最有利的队形来迎战敌舰。侦察舰队同时还要尽量避免对方的侦察舰队获得类似的信息。
    最理想的情况,就是己方排成的纵队正好横在对方舰队的前进路线上,构成一个T字或丁字形——己方舰队位于丁字一横的位置,使得己方所有前后主炮和一侧的所有舷炮都能瞄准对方,而对方只有纵队最前方的舰艇的前方主炮能够予以还击。但构成一个T字形队形的计划有很大一部分要取决运气,由于双方都已高速前进,很有可能因为时机没有掌握好,导致自己从丁字的一横变成了一竖,从而被动挨打。
    德方一艘接着一艘的排成纵行的战舰,由于前面的挡住了后面的shè界,所以在发挥火炮威力方面大大受到了阻碍。更加不利的是,提前转向的贝蒂舰队,已经开始chā入德国舰队的后方海面,面对困境,加上英国水兵俘虏的供词,舍尔终于发现他所面队的是整个英国主力舰队。
    此时的舰队通常是排成若干平行纵队前进的,相对而言,这一队形机动xìng更高。若干较短的纵队能比一字长蛇阵更快地转向,同时也能更快的将旗舰(通常位于中心纵队之首)的信号通过探照灯或旗语传递给整个舰队。
    而在一字长蛇阵中,位于纵队之首的旗舰上发出的信号往往需要huā10分钟甚至更多时间才能被传递到纵队最后的舰船,这是因为战舰烟囱中的冒出的黑烟使人们很难辨认前后发来的信号,每艘船都不得不重复向它后面的或前面的船传递自己所接收的消息。而由于很多消息必须被每艘船确认收到才能付诸实施,因此这样làng费的时间可能会翻倍。(未完待续。如果您喜欢这部作品,欢迎您来(。)投推荐票、月票,您的支持,就是我最大的动力。)
第两百二十九章 继续激战
    第两百二十九章继续jī战
    4点46分,英国战巡依次向右舷180度转向完毕,全速撤往北方,取最近的路线与主力舰队会合。皇家公主号向英国舰队的最高指挥官杰利科发报:紧急,敌方舰列东南。我方位置北纬56度36分,东经6度4分。
    这道电报并没有直接发到铁公爵,而是由本鲍号战列舰转达的,被错译成“观察到敌方舰队26…30艘战列舰,方位东南偏南,方向东南。”杰利科事后解释:“此前见到的德国舰队从未超过4艘,因此我并不清楚舍尔的确切家底。”
    本土舰队主力开始加速前进,远在伦敦的海军总部也得到电报:紧急,舰队决战近在咫尺。拖轮开始升火出港,医院做好接收伤员的准备,就连以冷漠著称的第一海务大臣阿瑟?布丰也在办公室里连连搓手,用秘书的话说“处于少见的兴奋中”,大不列颠等待着第二个“特拉法尔加”。
    贝蒂向北开去,从3点48分到4点46分这段时间的前哨战中,毫无疑问他是败北的一方。事后军械局的统计数字表明,当时本土舰队30…70的炮弹引信都存在问题费席尔的“速度就是防护”理论也付出了血淋淋的代价。
    “那两条战列巡洋舰上的每个人都没有做错,错的是该死的设计,愿那些可怜的灵魂得到安息。”贝蒂事后如是说道。
    德国战列巡洋舰当然也有损伤,留佐号的甲板前部开了一个大口子,成为致命伤;塞得利兹号的一座炮塔失去作战能力,另两座不同程度进水。
    máo奇号和冯?德?塔恩号各自灌进近千吨海水,后者还剩4mén280毫米炮可用,其中3mén还有故障,只有德?弗林格尔奇迹般的豪发无伤。出sè的装甲防护、坚实的船体构造、jīng确的观瞄设备和强劲有效的穿甲弹是德国舰队取胜的关键。
    4点43分,撤离的命令传达到南方第2轻巡洋舰分队,指挥官古德诺准将决心秉承纳尔逊的风格,继续完成侦察任务。他的参谋StephenKingHall中尉回忆:“我们打算违抗命令,或者说暂时搁置这道命令,主要原因有两个。
    第一,想再接近一点德国佬的公海舰队,以取得更详尽的报告;第二,打算在合适的距离上对敌人的单列纵队进行一次鱼雷攻击。于是本舰以25节航速向他们冲去,而我们的战友正在向相反的方向逃离。每秒钟都像一个世纪一样漫长,期待着敌人侧舷出现密集的火光,然后冰雹般的弹雨会把我们淹没。”
    接近到15400码(一码等于零点九米),诺丁汉号巡洋舰向德国战列舰发shè一条鱼雷,当然没能命中。接近到13000码距离时,古德诺发回报告:敌方舰队方向正北,单列前进,前卫是凯撒级战列舰,两侧有大量驱逐舰,敌方战列巡洋舰队从北方加入汇合。本舰位置北纬56度29分,东经6度14分。
    4点45分,公海舰队向左舷转过两点,公海舰队排成六列直接向贝蒂舰队冲去。腓特烈大帝的桅杆上升起旗语:从右至左分配火力,单舰对单舰shè击。舍尔站在舰桥上,饶有兴趣的看着英国巡洋舰掉头逃走,而德国的305毫米舰炮“用慢动作做打靶练习”;第一排炮弹过早落下。
    不久,第一舰队的8艘战列舰将炮口转向古德诺的巡洋舰,火力过于密集以至于每条船无法观测自己的弹着点。于是四条巡洋舰像特洛伊城下的赫克托尔一样拼命逃跑,在密集的弹幕中左右腾挪躲避,整整45分钟过去,居然豪发无伤
    德国第六鱼雷艇大队开始转身攻击,第11分队的6艘鱼雷艇接近到9000码距离,向英国战巡shè出7条鱼雷,未命中。根据英国方面记载,其中一条擦着勇敢的舰艉过去,相距只有1秒钟。
    此时冒着罗斯托克和战列舰副炮的猛烈shè击,两条驱逐舰接近到3500码的距离,分别向国王和腓特烈大帝shè出两发鱼雷,在转身时一艘驱逐舰的好运走到了尽头,被一发炮弹命中锅炉房,于是她也停下来瘫痪在海面上,舰长挥手让百米外另一艘驱逐舰归队,不要救援,然后跟他的舰员一起面对被击沉的命运。水兵开始放下汽艇和橡皮筏,舢板被打坏。伤员优先离船,拖带索也准备就绪。
    这时德国的炮火开始集中起
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!