友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
傲慢与偏见(上)〔英〕奥斯丁-第18部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
侄撇开她缓缓往钢琴边走,站在一个能看清弹钢琴人美丽容貌的位置。 伊丽莎白发现了他的这一举动,弹到一个可以歇手的地方立刻转过身,狡黠地一笑,说道:“达西先生,你这样摆出架势过来听,不怕吓着我吗?
我才不会怕哩,别看你妹妹的确弹得高明。 我偏生性好强,谁故意来吓倒我可办不到。 越是有人想吓我,我就越不怕。“
“我不想说你是误会了,因为你并不真以为我有意吓你。我们相识也并非一日两日,知道你有时喜爱说些有嘴无心的话。”达西接过话答道。伊丽莎白听到对自己的这番评价笑着,对菲茨威廉上校说:“你表弟在你面前这样美言我,我说的话你以后一句也不可能相信了。 到了一个新地方,我本想蒙混蒙混,获取几分信任,谁知又有人站出来,当众揭穿我的底细,真是冤家路窄。 达西先生,一点不假,我在赫特福德郡的缺点你知道的全抖搂出来太不讲情面。 恕我直言,也太不合算,这也许会使我,说出些你家里人听了要大吃一惊的事来。”
“我不会怕你。”达西先生笑着说。菲茨威廉大声嚷着:“说吧,说吧,让我听听你要戳穿他什么。 在不认识的人
192
傲慢与偏见(上)981
当中他怎么动作我很想知道。“
“说就说吧,但是如果有意想不到的事你听了可别太惊奇。告诉你吧,我第一次在赫特福德郡在一个舞会上见到他。你猜猜,这次舞会上他怎么来着?他只跳了四次舞!我不想刺到你的痛处,然而事实正是如此。 舞会上男少女多,他却跳四次。 我记得很清楚,不止一位姑娘坐着发闷,就因为没有舞伴。 达西先生,你不能不承认事实吧?”
“当时除了和我一道去的人,参加舞会的姑娘我没有一个认识。”
“是这样。 再说,舞场里哪能请人来作介绍呢?
这事别说了。 菲茨威廉上校,你还想听什么?我乐于遵命。“
“我没有请人介绍,或许是考虑不周。但是我的确没本领主动与自己不相识的人结识。”达西说。“你听听吧,你表弟这话多有理由。”伊丽莎白的话仍然是对着菲茨威廉上校说的,“又聪明又受过好教养,见的世面也多,还说没有主动与不相识的人结识的本领,我们要不要问问他,这是为什么?”
菲茨威廉上校说:“你的问题用不着来找他,我能解决。就因为他不愿意。”
“有的人就是有本领,与从没见过的人谈起话来一样应付自如,我自愧不如。我常见到有的人谈话时能迎合别人口味,假装对别人有兴趣的事也喜爱,但我可干不来。”
“我见过许多人弹钢琴非常熟练,而我的手指动起来就不及她们灵巧。”伊丽莎白说,“力量不一样,速度不一样,表达的感情也就不一样。 但是,我一直认为比不过人家是自己
193
091傲慢与偏见(上)
的过错,就怪我没有下功夫苦练。 这就是说,尽管别人比我弹得高超,我却不相信是自己的手指缺少本领,就比不过别人的手指。“
达西笑了,说:“你说得完全对。你在时间的利用这方面比别人强。有幸听过你弹的人没谁挑得出缺陷来。 你和我都不会在陌生人面前显本领。”
话音刚落,凯瑟琳夫人便插了进来,大声问他们在谈什么。伊丽莎白一听,马上又弹起琴来。凯瑟琳夫人走过来,听了几分钟后,对达西说道:“可惜贝内特小姐练得少,又未经伦敦名师的指教,要不然不会弹错。 她对指法非常了解,但风味比不上安妮。 如果安妮身体好,能学下去,一定能成了高手。”
伊丽莎白朝达西瞧瞧,想知道他听人夸表妹有多高兴。但无论这次也好,还是别的时候也好,都没有发觉什么相爱的迹象。 从达西对德伯格小姐的态度,她得出了一个对宾利小姐有利的结论:如果宾利小姐是达西的亲戚,达西肯定会娶她。凯瑟琳夫人不停地对伊丽莎白的弹奏说三道四,边评说边指点她该怎样动作,怎样注意风味,说教一大堆话。 伊丽莎白出于礼貌,耐心地听着。 两位先生请她再弹,她一直弹到夫人叫来马车送客人回家。
194
傲慢与偏见(上)191
第三十二章
第二天,柯林斯太太与玛丽亚进村去办事,伊丽莎白一个人坐在房间里给简写信。听到门边铃响,她突然感到一惊,知道来了客人。 但是没有听到马车声,心想可能会是凯瑟琳夫人。 她只恐凯瑟琳夫人问些不三不四的话,正好把只写了一半的信收起,门一开,怎么也没料到进来的却是达西先生,而且只有他一个人。达西先生看到仅仅她在,似乎也很意外,连忙道歉,解释说只以为三人都在,否则不致如此贸然。两人坐下后,伊丽莎白问起罗辛斯有关那边的情形,接着好像再没话可说,眼看会相对无言。 这当然不成,得想办法。 正着急时,她忽记起上次分手是在赫特福特郡,觉得或许该问问他为什么几个人要走得那么匆忙,便说:“达西先生,你们去年十一月离开内瑟菲尔德真是太突然!宾利先生见他前脚走你们后脚就跟了来,岂不会高兴中也觉得非常奇怪?我清楚记得,他走了还不到一天。 你离开伦敦的时候,他和他姐姐妹妹都好吗?”
“很好。 谢谢。”
她一听,知道他再不会多答话,等过了好一会,才又问
195
291傲慢与偏见(上)
道:“看来,宾利先生不大想再回内瑟菲尔德,是不是?”
“我从没有听过他说这话,但是以后他在那里待的时间会极少倒有可能。 他的朋友多,而且又处在交际应酬正有增无减的年岁。”
“如果他不打算在内瑟菲尔德常住,还不如早点搬走为好,来一个长年累月住的人家,我们多一户邻居。 但话又说回来,宾利先生不是图左邻右舍多份热闹才租那房子,而是出于自身的需要。 住也好,搬走也好,我们只能随他自己的便。”
达西说:“如果他能买到合适的房子会马上搬走,我也不会觉得奇怪。”
伊丽莎白没有答话。 她不敢再谈他的朋友,同时也感到无话可谈,便打定主意让达西费点脑子找话题。他会了意,很快开口了,说:“这房子住起来似乎非常舒服。我猜柯林斯先生刚来亨斯福德时,凯瑟琳夫人一定大翻修过。”
“我猜也是。她受恩惠的人那样感恩戴德我相信再也找不出第二个。”
“柯林斯先生娶太太似乎也很走运。”
“一点不错。 或者说,愿意嫁给他,会愿意使他幸福的女人得眼力好,非常难得,还真叫他遇上了一个,朋友们可以都替他感到高兴。 我那位也很聪明的朋友,虽然嫁给柯林斯先生是否真做了件明智的事我还难评说。 不过,她似乎已心
196
傲慢与偏见(上)391
满意足。 如果无苛求,她攀到这门亲的确还很有好处。“
“她现在的家与娘家、朋友来往很方便,一定叫她中意。”
“你说方便?将近五十英里!”
“路好走五十英里有什么关系?
才半天多一点时间。在我看来,应该说方便。“
伊丽莎白说道:“我可从来没有想到过,这样长的路程反而成了这门亲事的一大好处。 柯林斯太太离娘家近我可不敢说。”
“这说明你很舍不得赫特福德郡。看来你都会嫌远,只要离开朗本半步。”
他边说边露出丝笑,伊丽莎白能猜出这丝笑的意思:他一定是以为自己想到了简和内瑟菲尔德。 脸马上红了,回答道:“我的意思不是说女人出嫁非要紧挨着娘家不可。得看情况,住远住近不一定,有千差万别。 如果有钱,来来去去花费不当回事,距离就不是问题。 但这门亲事则不同。 柯林斯夫妇的收入是可以使他们能舒舒服服过日子,但不能使他们想走一趟就走一趟。 就算路程比现在近了一半,我这位朋友也一定不会觉得离娘家近。”
达西先生把坐椅往她身边搬近了些,说:“你与她不同之处就在于你,不会恋着从小就住的地方。你不可能一直没有离开过朗本。”
伊丽莎白听了很吃惊。 达西先生只觉气往下泄,忙挪开坐椅,从桌上拿起张报纸,整版扫了一眼,随口问了声:“你喜欢肯特郡吗?”
197
491傲慢与偏见(上)
接着两人谈起肯特郡,都冷冷冰冰话不多。 没有谈论多久,夏洛特带着妹妹从外面回来了。 一见只有伊丽莎白与达西两个在房间里,她们觉得意外。 达西先生便解释说没想到来得不是时候,打扰了贝内特小姐。 然后对谁都再没有多说话,坐一阵走了。他一走,夏洛特马上问道:“伊丽莎,这是怎么回事呢?他准是喜欢你了,要不然,绝不会随随便便跨进我家的门。”
伊丽莎白说起刚才冷场的情形,夏洛特听了虽然希望有好事但又觉得不像是有好事。 两人推测半天,最后只能想可能达西是无事可干才来。一年的这个时候,闷得慌完全可能。野外的消遣过了节气,室内只有书、弹子台、凯瑟琳夫人。男人不可能一天到晚守在家。 也许是由于到牧师府离得近,也许由于到牧师府路上的风光好,也许由于住在牧师府的人好,表兄弟俩总喜爱这段时间往这里跑,几乎难隔上一天。 他们上午来,早晚不拘,有时单独来,有时一道来,姨妈陪着的时候也常有。 她们都能看出,菲茨威廉上校上门是因为与她们能合得来,这样她们当然也就更喜欢他。 伊丽莎白见菲茨威廉上校显然对自己抱有好感,而自己也愿意与他相处,不由想起了原来喜爱的乔治。 威克姆。 两相比较,她认为菲茨威廉上校虽比不上威克姆温文尔稚,却聪明绝顶,见多识广。但是令人费解的是为什么达西先生成为牧师府的常客。不可能因为合得来,他往往会坐着连续十分钟不开口,即使说话,似乎也不是因为想说而是不得已说,换言之,是出于礼貌应酬,才进行交谈。 他很难得有兴致勃勃的时候。 柯林
198
傲慢与偏见(上)591
斯太太对她捉摸不透。 菲茨威廉上校常常笑他在发呆,可见平常他不可能是这副模样,而据她自己所知,他也并非痴痴呆呆的人。 她自然而然便怀疑到爱情造成的这一变化,所爱的人是自己的朋友伊丽莎,决心细细察出个究竟。 她们去罗辛斯时她盯住他,每次他来亨斯福德也盯住他,但收效甚微。不错,他的眼常常朝向她的朋友看,但眼里的表情未见不同,只是认真的人的一种留心专注而已。 她常常从他眼神看不出一丝爱意,而有时看到的好像是一片茫然。她对这件事伊丽莎白也提过一两次,说他很可能对她有意,但伊丽莎白听了笑她是瞎猜。 柯林斯太太不敢多谈,只恐如果真使伊丽莎白动心,到头来希望只会变成失望。 在她看来,一旦她的朋友认为他拜倒在了罗裙下,所有恶感无疑会完全消失。她一片好心对伊丽莎白,有时则设想过不妨嫁给菲茨威廉上校。 他讨人喜欢没有谁能可比,肯定对伊丽莎白也会有好感,社会地位又非常理想,然而达西先生在教会里有相当大的势力,他表哥却势孤力单,这样一来菲茨威廉上校就完全占下风了。
199
文 本 小 说 网(w w w。 t x t w b 。 c n),提供大量TXT小说下载,所下载的小说可以放到MP3、MP4、手机等上观看!
要下载电子书小说,就到文 本小说 网( tx twb )
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!