友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
八二电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

傲慢与偏见(上)〔英〕奥斯丁-第14部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



 148

    傲慢与偏见(上)541

    第二十四章

    宾利小姐的来信,使情况了然。 信首的一句话便说他们一家都在伦敦过冬,信尾是代她哥哥表示歉意离开乡下前未来得及向赫特福德郡的朋友们告辞。希望完全破灭了,破灭了,信的其余部分简勉强看了一下,没有看出一句能带来安慰的话,充其量只是写信人的虚情假意。 对达西小姐的夸奖便占了绝大部分篇幅。 她的美丽动人又详表了一番。 卡罗琳得意洋洋地夸耀两家人越来越亲密无间,她甚至还预言上封信里表明的希望定会成为现实。她欢天喜地说她哥哥住到了达西先生家里,还提到达西先生打算购置新家具,喜悦之情更是跃然纸上。伊丽莎白很快从简简处得知信的内容,伊丽莎白听后没出声,内心却十分气愤。 一方面,她替姐姐担心;另一方面,她恨另一帮人。卡罗琳口口声声地说她哥哥看上了达西小姐,伊丽莎白并不信以为真。她对于宾利先生的确喜欢简这一点,现在仍是深信不疑。 她一直对宾利先生很怀有好感,但是一想到他性格软弱,又缺乏主见,让心怀鬼胎的朋友牵着鼻子走,连自己的幸福都不顾,听任那些人摆布,她就生气,甚至瞧他不起。 如果他的幸福仅仅与他个人相关,那么他爱怎

 149

    641傲慢与偏见(上)

    么不当一回事就可以怎么不当一回事,但是他的幸福还与她的姐姐紧密相连,对这一点她认为他自己一定心里也明白。总之,这是件她心里会反复想,然而再想也是徒劳无益的事。她总摆不开这件事。 究竟是宾利当真已经变了心,还是受到朋友牵制而身不由己,究竟有没有看出简的心意,两种不同的可能性必定会使她对宾利产生两种不同的看法,但是不管哪种可能性是真,都改变不了她姐姐的遭遇,都搅乱了她内心的安宁。两天过去了,简还是鼓不起勇气向伊丽莎白谈自己的心里话。 后来,听到母亲恨恨地骂了内瑟菲尔德又骂内瑟菲尔德的住户,骂得比往常还久,等母亲走了以后,她忍不住说道:“唉,可惜我的这位妈妈就是憋不住她那张嘴!

    她哪里知道,一提起那人就叫我有多难受。 不过我会想开。 这事不可能老搁在心里。 若把他淡忘了,我们还不又跟以前一个样?“

    伊丽莎白不相信地望着姐姐,心焦却什么也没有说。“连我都信不过?”简微红着脸说,“得了吧,别乱猜。 在我脑子里,他仅是相识,很叫人喜爱,但唯此而已。 我既不指望什么,也不会害怕什么,也不责怪他什么。谢天谢地,我没有那种痛苦。 所以,过一段时间后,我一定会恢复正常。”

    过了一会,她提高了嗓门又说:“好在我顶多就错在想得太美了些,现在只是我自己受害,没有害到别人,想到这一点就觉得没有什么大不了。”

    伊丽莎白说:“我的姐姐,你真是个大好人。 圣人也不比你更善良、克

 150

    傲慢与偏见(上)741

    己,叫我还能对你说什么好呢?看来我原来还低估了你,爱你爱得还不够多。“

    贝内特家大小姐还连忙夸妹妹待人宽厚,而自己没什么好过别人的。伊丽莎白说:“不行,你这话没有道理。 你总一厢情愿,以为世界上人人都可敬可佩,只要听到我说谁有什么不好就使你觉得难过。我只是在想,完人其实应该数你,可是你又推三阻四。 你放心好了,凡事我都会有个限度,你要把个个人当好人是你的事,我不会阻拦你。 担心是多余的。 没有几个人是我真正喜爱的,事事都印象好的更加少。 这世界我越看越不满意,每多过一天我更相信形形色色的人都反复无常,浮现在表面上的优点啦,感情啦,都靠不住。 近来我就遇到过两个人的例子我不愿谈第一个,另一个是夏洛特的亲事。 简直是莫名其妙!随你怎么看,都是莫名其妙!”

    “利齐,你快别这样往绝处想,你想自讨苦吃吗?

    你就不看看各人有各人的境遇和习性,忘了柯林斯先生有体面,夏洛特生来就谨慎、稳重。你得知道,夏洛特的弟弟妹妹多。结这门亲事论财产,再可取不过。 想开些吧,就当她真对我们的表哥真的得到了她的好感,看得起,这样想对谁都有好处。“

    “看在你份上,我愿意象人我说的那样想。 不过,我若真那样想对别人就没有好处了。 如果我的确认为夏洛特对柯林斯先生有好感,那么我不仅会仍然觉得她是没有良心,还会更觉得她没有头脑。 好姐姐,柯林斯是个又自负,又爱摆架子,还心胸狭窄的人,又有股意气,不但我很清楚,他是块

 151

    841傲慢与偏见(上)

    什么料你也看得出来。 用不着我说,你一定会觉得,哪个女人要是肯嫁给他,准是脑子出了毛病。 现在碰上的这女人虽然说是夏洛特。 卢卡斯,你也不能替她辩解。 你不能碍着哪个人的面子,也不分辨青红皂白,或者自欺欺人,把只顾自己说成是迫不得已,认为使幸福只有是不管三七二十一才能到手。 你自欺欺人不行,欺我也不行。“

    简答道:“我看,你说起这两个人来,言辞就太尖锐。 以后见到他们过得幸福,你才会服了我。 别谈这件事了吧。 你刚才提到了另外一件事,说遇到了两个人的例子。 你的意思我不可能误解,但是求求你,利齐,千万别埋怨那个人,更别说你对他失去好感了,这些会使我伤心的。 我们千万别多心,只当人家有意捉弄我们。 对性格很活泼的年轻男人,我们不能要求他事事都思前想后。往往只能怪自己迷了心窍想得太完美,不能怪别的。 女人多幻想,见到人献殷勤便猜得太远。”

    “而男人可以故意地让女人想入非非。”

    “男人决不应该故意去做。但是我觉得故意的事情世上没有那么多,别草木皆兵。”

    伊丽莎白说:“我绝不是说宾利先生的行为有什么不良居心,然而即使不是蓄意害人,或者叫人痛苦,也会伤害到人,造成痛苦的时候。 粗心,对别人的感情不在乎,以及优柔寡断,都会造成同样后果。”

    “你是说他也犯了这几条里的一条?”

    “没错,犯的是最后一条。 但还是少说为佳,如果让我把

 152

    傲慢与偏见(上)941

    对你看得很重的那人的高见说出来,你会不高兴。 叫我趁早收场为好。“

    “那么,你仍然认为是他的姐姐妹妹拖住了他的后腿?”

    “是这样。 还把那位朋友拉来作帮手。”

    “我不相信,她们为什么要想方设法拖他的后腿呢?

    她们只能希望他得到幸福,而如果他心向着我,别的女人怎么都不能使他幸福。“

    “你的第一个假设不对。除了他的幸福,她们仍还想着许多别的事情,会希望他发大财,有大势力,还希望他娶有钱有势有家声的女人,三好俱全。”

    简答道:“毫无疑问,她们在眼巴巴望着他选择达西小姐,但是也许其动机比你猜想的要好。 她们认识达西小姐要比认识我们早,对那达西小姐有偏心不足为怪。尽管她们有她们的希望,却不大可能去干违背自己亲兄弟意愿的事。 要不是遇上非阻拦不可的情况,哪个姐姐或者妹妹会不插手不甘休呢?如果她们认为我被宾利先生看上了,不大可能想方设法要把我们拆散;如果真看上了,她们也拆不散。 你把这种子乌虚有的感情若当了真,使他们个个都显得伤天害理,也叫我非常痛苦。别让我受这种猜想的折磨。误解了别人我并不会惭愧,或者说,与错怪了他和他姐姐妹妹相比,我的惭愧便不值一提,等于零。 让我把人往好处想吧,设想人之常情人家也有。”

    这样的愿望伊丽莎白无可厚非。 从此以后,姐妹俩几乎不再提宾利先生。见宾利先生再没有回来,贝内特太太总是牵肠挂肚,怨

 153

    051傲慢与偏见(上)

    声不断。 伊丽莎白天天得向她解释,却似乎是白说,她的疑团并不见减少。 她听女儿说,宾利对简的喜爱仅仅是一般的喜爱,两人在一道时有,两人不见面时就忘。 对这一说女儿都不相信自己,却还是拿来哄她。 她听后承认,这种可能性不是没有,只不过到第二天又旧事重提,天天如此。 贝内特太太最信得过的安慰话就是宾利先生夏天一定会回来。对这件事贝内特先生另有高见。 有一天,他说:“利齐,对你说吧,我看你姐姐情场失意了。 她这一来倒好。姑娘家第一是盼出嫁,第二是喜爱栽几个跟斗在情场上。一来情场的事有的回味,二来也在小姐妹里便有了身价。 什么时候能轮到你呢?长期掉在简后面你哪会甘休!现在你就有机会。 梅里顿有一大帮军官,这一带的姑娘个个想栽跟斗都能找得到主。 你就挑威克姆吧。 他是个讨人喜爱的人,栽在他手上体面。”

    “爸爸,多谢你的好心,比他差些的人我也就满足了。 简的命运好,我们怎么可能个个指望像她。”

    贝内特先生说道:“你说的没错,不过呢,无论你将来交到什么运,反正会有个妈妈痛爱着,什么事她都能看出其中的好处所在。 想到这个妈,你就会有了安慰。”

    这一家人,住在朗本,近来两度受挫,大都心绪不好,但见到威克姆先生,心头的阴云的确会消散几分。 她们与他常见面。 本来威克姆先生就有许多叫人喜欢的地方,现在又多了一个与谁谈话都无保留的优点:伊丽莎白已经听过的许多事情,包括达西先生原来与他的关系,叫他受到的委屈,现

 154

    傲慢与偏见(上)151

    在他不但公开承认,而且任人评说。 出乎众人意外的是,在根本没有听到这些事的时候,自己便早就讨厌达西先生了。只有贝内特家的大小姐把这些事情人微言轻情有可原之事,而赫特福德郡的人只知其一,不知其二。她心地善良,性格温和,总是叫人防止片面,别把别人看错,但是其他人个个都认为达西先生坏透了顶。

 155

    251傲慢与偏见(上)

    第二十五章

    柯林斯先生谈情说爱,办喜事,不知不觉一个星期已经过去了,转眼已到了星期六,夏洛特再好也得被丢下了。 本来又难舍难分,然而想到下次再来赫特福德郡后不久,他就成为最幸福的人的佳期可定,就等接新娘,心便放宽了许多。与上次一样,他与朗本的亲戚告别,又祝愿了几个漂亮表妹健康幸福,也答应给她们的父亲写信致谢。到星期一,贝内特太太便高兴迎来了弟弟与弟媳,这夫妻俩年年都来到朗本过圣诞节。 弟弟加德纳先生聪明,风度翩翩,教养,先天,都远远胜过他姐姐。 内瑟菲尔德的两位太太小姐见了他总是觉得难以相信,一个脑子里只想着他的货物的生意人,怎么会这样有又教养,叫人是喜爱。 加德纳太太比贝内特太太姐妹俩小好几岁,待人亲切,头脑灵活,气质高雅,朗本几个外侄女很喜爱。 她与五姐妹中两个大的最合得来,她们去伦敦她那里住几天也是常事。加德纳太太来后的第一件事便是礼物,谈最流行的服饰。分完讲完,她用不着忙了。 现在她只需要用耳朵听。 贝内特太太有满肚子苦水要吐,一腔的委屈要诉。 上次加德纳太太来过后,她一家就倒了邪霉。眼见两位姑娘就可以出嫁了,到

 156

    傲慢与偏见(上)351

    头来都空喜一场。贝内特太太又说道:“我并不怪简,要是宾利先生能到手,简现在早到手了。可是利齐却不一样。 哎,我的好妹妹!本来现在她该成柯林斯太太了,可是她自己死活不肯,你瞧瞧,怎么叫人能想得开!柯林斯先生就是在这间房里,向她求婚,她偏就叫人家吃了闭门羹。 门一关倒好了卢卡斯太太,比我先嫁出个女儿还不算,朗本的产业也就到了手。 妹妹,不骗你,卢卡斯家的人个个都滑头,只要能捞到手的,他们个个不让人。 我不愿说这家人的坏话,但事实如此。 自己家的人存心作梗,邻居只顾自己不顾别人,我都被搅得受不了,身体很不舒服。还好,你赶在这时候来,叫我心宽了很多。 你对我们说时兴长袖,我听得津津有味。”

    这些事加德纳太太早有所闻,在信中,伊丽莎白告诉她了。 她了解外侄女的心,敷衍了大姑几句后,便谈起了别的事。后来只剩下伊丽莎白一个人,她才把话题又转回来说:“要是简那门亲事成了再好不过,可惜中途变了卦。但这种事也屡见不鲜。 你们说的那位宾利先生正年轻,一见到漂亮姑娘,往往不到十天半月时间就一往情深,可是等到被什么不凑巧分开了,也容易把姑娘忘在脑后,像他这样中途变卦的人到处都有。”

    伊丽莎白说道:“如果是这样倒完全可以放下心来,但你的话安慰不了我们,我们不是遇上不凑巧的事情。我们遇上的是朋友插手,怂

 157

    451傲慢与偏见(上)

    恿一个人把几天前还迷恋的姑娘甩开,那人自己已经有了一份产业,这就会不常有。“

    “不过‘迷恋’二字用得太滥了,含含糊糊,我看不出什么名堂来。 它们既可以指仅仅相识半小时就产生的感情,也可以指出自内心的强烈的爱。 你说说,宾利先生是怎么‘迷’的?”

    “我从没见过谁这样一往情深,他不把其它人放心上了,仅仅想着简。 两人见面时,谁都看得一清二楚,不会错。 他自己举行舞会时,因为没有邀别人跳舞,得罪了两三位姑娘。我有两次对他说话他都没有答理我。 这还不是再好不过的迹象吗?动了真情的人不往往会把大家都抛到一旁吗?”

    “这话对,我看人家的确动的是真情。 简真是太不幸了!

    我替她难过,我知道她的性格,转眼之间忘不了。 利齐,这事要是发生在你身上会好得多,不用多久,便能一笑了之。照你看,叫她同我们一道去伦敦行得通吗?换个地方也许有好处,离开家一段时间最能解除烦恼。“

    听了这话伊丽莎白喜出望外,觉得姐姐肯定会答应。加德纳太太又说道:“她不会担心遇上那年轻人不肯去吧?

    我们住完全不同的地方和完全不同的人打交道,再说你也知道,我们很少出门,只要那人不是存心来找简,两人相遇的机会微乎其微。“

    “相遇不大可能。现在他被他的朋友牢牢地看管着,简住在伦敦的那种地区达西先生无论怎样也不会让他去看!

    舅妈,这好主意你怎么会想到呢?格雷斯丘奇街这类地方达西先生也许听到过,恐怕若去那里走一趟,会嫌惹上一个月都洗不

 158

    傲慢与偏见(上)551

    掉的肮脏。 放心吧,没有他;宾利先生绝对不会出门。“

    “这样更好,我就希望他们见不到面。只是简和他妹妹还相互通信,对吗?他妹妹可能说会去看看简。”

    “她会完全甩开,只当少认识了一个人。”

    伊丽莎白对宾利让人看管着见不到简嘴上说得肯定,对宾利的妹妹不会去看望简也说得肯定,然而另一种看法却在内心浮现,左思右想,觉得事情还会有一线希望。她认为,宾利的感情有可能会再度触发,简的天生魅力会使他摆脱朋友的羁绊,有时在她看来这种可能性甚至还相当大。贝内特家大小姐高高兴兴地接受了舅妈的邀请。这时,她并没有多想宾利的家人,仅仅希望卡罗琳同他哥哥不住在一起就好,这样,她也许可以偶尔与卡罗琳相聚一晚,又不用担心被宾利撞见。加德纳夫妇在朗本住了一星期
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!