友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
八二电子书 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

神们自己 作者:[美] 艾萨克·阿西莫夫 [全本]-第26部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


  她说:“难道你在地球上看不到吗?”
  “没这么清楚。即使是晴天,地球的大气层也吸收了很多光线。由于大气温度的不均衡,星星全都在不住闪烁。再加上城市灯火,即使在远方,也会将星光淹没。”
  “听起来好像挺没劲的。”
  “你喜欢出来吗,茜里妮?到月面上来?”
  “不算特别喜欢,不过也不反对。其实这是我工作的一部分,我总得带一些游客上来。”
  “现在你不得不带我上来了。”
  “本,我不是跟你说过了吗?这是两码事。导游要做的只是安排好的项目,非常无聊,一点意思都没有。
  你总不会以为我带他们来散步吧?这是月球人——还有新人的事。其实,来得最多的还是新人。”
  “好像没多少人喜欢上来,你看周围只有我们两个人。”
  “噢,你不知道,出来也是分日子的。你以后会看到,到了竞赛日那天,这里就大不一样了。不过,那种场景,你也不会喜欢的。”
  “现在我也不敢说。从事滑行这项运动的,是不是大都是新人?”
  “应该是。一般的月球人都不太喜欢上来。”
  “内维尔呢?”
  “你想问的是,他对地表有什么看法吗?”
  “是。”
  “说实话,我好像从没见过他上来。他是个真正的都市男孩。你为什么这么问?”
  “也没什么,只是我向他提出参观太阳能电池的时候,他很爽快地答应了,可是自己却不愿陪我一起去。
  我盛情邀请他,因为得找个懂行的人回答我的问题,不过他怎么都不肯去。”
  “我猜你还是找到了人陪你。”
  “对。现在我想,他多半也是个新人。内维尔博士不愿带我参观太阳能电池,说不定这就解释了他对电子通道的态度。”
  “你的意思是?”
  “这么说吧——”狄尼森身体往后仰着,双腿轮流踢起,懒洋洋地看着它们缓缓地起起落落,“你看,挺好玩的,看啊,茜里妮——我的意思是,在太阳能电池完全够用的情况下,内维尔依然无比执著,一定要在月球上建立电子通道。我们在地球上根本无法如此使用太阳能电池,因为在大气层包裹之下,太阳辐射远没有这么强烈,这么光芒夺目,这么持久不衰。在太阳系的所有较大天体中,月球是最适合太阳能电池应用的一个。
  可是,这种对太阳能电池的依赖又把你紧紧地束缚在月表附近,如果你正好又讨厌月表的话——”
  茜里妮猛地站起身来,说道:“好了,本,我们休息得够多了。起来!起来!”
  他挣扎着站起身来,继续说道:“电子通道一旦建立,意味着月球居民从此可以远离月表,只要他不喜欢月表的话。”
  “我们要往上走了,本。我们要走到那上面去。你看见了吗?就是远处地光明暗交接的地方。”
  他们默默地向上走去,爬上最后一道斜坡。狄尼森眼前是一个光滑的下坡,宽阔的坡道上没有多少灰尘。
  “对一个新手来说,这道坡有点太光滑了,不利于循序渐进,”茜里妮说,回答了他心中的问题,“不要急于冒进,我还是先让你看一个袋鼠跳吧。”
  说着,她来了一个袋鼠跳,向上飞起。快要落地时,她回过头来说:“就这样。你坐下来,我再调整一下——”
  狄尼森坐了下来,面对下坡方向。他往下看去,心里惴惴不安。“我们真能滑下去吗?”
  “当然。月球上的重力比地球上弱得多,所以你对地面的压力也就小得多,这就意味着摩擦力也小得多。
  月球上所有东西都比地球上更滑,所以你在月球上的走廊和宿舍里走起路来觉得那么困难。要不要听我的导游课,就是我给游客们讲的那种?”
  “不用了,茜里妮。”
  “再说,我们还要用滑翔器呢。”她把一个小气筒塞到他手里。上面有个夹子和一对小管。
  “这是什么东西?”本问道。
  “只是个小气罐。它会在你的鞋底喷射出一种气体。这层薄薄的气垫会滞留在你鞋底和地面之间,使摩擦力减少到近于零。它可以让你几乎飞在空中。”
  狄尼森不安地说:“我不太赞成。在月球上,这么浪费燃气可不大好。”
  “噢,行了吧。你知道这个滑翔器里装的是什么气体?二氧化碳?氧气?不,都是废气,是氩气。它来自月球的土壤,取之不尽用之不竭,亿万年中由钾—40分解而成……本,这其实就是我的导游课……在月球上,氩气的作用也不大。要是只用来做滑翔器的话,一百万年也用不完……好了。你的滑翔器装好了。等我一会儿,我得装好我自己的。”
  “怎么用?”
  “都是自动的。你只要开始滑行,就会触发开关,气垫就会喷射出来。你的气罐只有几分钟的储量,不过也足够你用了。”
  她站起身,又把他拉起来。“面对山下……来吧,本,这是缓坡,看着它,它就像平地一样。”
  “不,不对,”狄尼森悻悻地说,“对我来说,它是悬崖。”
  “胡说。现在听好了,记住我说的话。先是双腿分开,大概六英寸远,一只脚稍稍靠前,哪只都行。然后双膝弯曲。等会儿别说自己被风吹歪了,这里根本没有风。不要往上或者往后看,要实在受不了,可以往两边看看。最重要的是,等你最后滑到平地的时候,不要急着刹车;你的速度远比你想像的要快。只要等你气罐耗尽,摩擦力最终会让你慢慢停下来的。”
  “这么多,我一下子怎么记得住?”
  “得了,你能记住。我会一直在你身边看着你。要是你万一摔倒,而我又没有抓住你的话,千万不要乱动。只要放松身体,随其翻滚或者滑行就好。这里没有什么石头,不会撞伤的。”
  狄尼森咽了口唾沫,向前看去。斜坡一直向南延伸出去,在地光下闪烁着微冷的光芒。几处微小的崎岖反射出稍稍显眼的亮光,使长长的坡道上平添了几处模糊的斑纹。地球半圆的轮廓划过漆黑的天幕,正悬在头顶。
  “准备好了?”茜里妮问道。她的双手交叉在胸前。
  “好了。”狄尼森有气无力地回答。
  “出发吧。”她说。说完,她一把推在狄尼森背上,他感到自己开始滑动。起初,他动得非常缓慢。他回头望向她,身体晃晃悠悠。她说:“别怕,我就在你身边。”
  开始他还能感到脚下的月面——然后,感觉消失了。滑翔器启动了。
  过了一阵,他觉得自己好像静止了似的。耳畔没有风声掠过,也看不出身边的景物变化。但是当他回头望向茜里妮的时候,发现光线和阴影都在向后移动,速度越来越快。
  “眼睛盯着地面,”茜里妮的声音又在耳边响起,“直到速度起来为止。速度越快,身体就越稳定。双膝弯曲……本,干得真不错。”
  “对一个新人而言。”狄尼森喘着粗气。
  “感觉如何?”
  “像飞一样。”他说。身体两侧光影斑驳,都在急速后退。他先看看一边,再看另一边,想从景物后退的感觉上找到飞速前进的滋味。但没等找到就感到一阵头晕,不得不马上向前看,盯住地面,这才又找回身体的平衡,“不过,这个比喻对你而言并不恰当。因为你并不知道在地球上飞是什么感觉。”
  “现在我知道了。飞一定像滑行一样——我比较清楚滑行的感觉。”
  她毫不费力地跟在他身后。
  狄尼森的速度已经够快了,即使一直向前看,他也能感到飞驰的滋味。月面的景物正向他飞速迫近,又从身体两侧瞬间划过。他说:“滑行的时候,你们一般有多快?”
  “一场高水平的竞速比赛中,”茜里妮回答,“记录时速可达一百英里。当然,那时的坡道也比这个陡得多。你现在的时速大概有三十五英里左右。”
  “我怎么感觉还要快一些。”
  “没有,没多快。我们现在已经到平地了,本,你一直没有摔倒。坚持住:气罐要耗尽了,你马上就能感到摩擦力了。什么都不要做。继续往前滑。”
  茜里妮话音未落,狄尼森的双脚便突然感到一阵压力。这时他猛然体会到了自己此时的速度。他牢牢攥住拳头,努力控制双臂,不让它下意识地上摆,撞在一起。他知道,只要胳膊一摆起来,他就会不由自主地向后摔倒。
  他眯起眼睛,屏住呼吸,直到肺快要憋爆,只听茜里妮说,“干得好,本,干得好。没想到一个新人在第一次滑行中居然可以不摔倒。其实你摔倒了也无所谓,大家都会摔跤的。没什么不好意思的。”
  “我可不想摔跤。”狄尼森轻轻咕哝着。他长长地出了一口气,睁大眼睛。地球还是那样静静地挂在天边。他的速度慢慢降了下来——慢慢地——慢慢地——“我现在停下来了吗,茜里妮?”他问道,“我不敢肯定。”
  “你已经停住了。现在别动。我们返回之前,你得休息一下……见鬼,来的时候,我把东西丢在半路上了。”
  狄尼森狐疑地看着她。他们不是一路在一起吗?她跟他一起爬上山,又一起滑下来。不过他一直高度紧张,又吓得半死,没工夫想那么多了。此时她已经几个长距离的袋鼠跳,飞出一百码开外了,但狄尼森耳边还响着她的声音。“在这儿!”从耳机里听,她的声音很大,好像就在他身边一样。
  没一阵子她就回来了,怀里夹着一个严严实实的塑料包裹。
  “记得吗?”她说,“在我们往上爬的时候,你问过我这是什么。我当时告诉你,我们回去的时候用得着。”她揭开包裹,把它放在满是灰尘的月面上。
  “它的全名叫月球躺椅,”她说,“不过我们一般都叫它躺椅。因为在这儿,月球俩字是理所当然的,不必时时挂在嘴边。”说着,她把一个气筒塞进去,打开一个阀门。
  那东西开始充气。狄尼森心里老觉得应该有“咝咝”的声音,不过周围没有空气,当然也就不会有任何声音。
  “你不用问了,我直接告诉你吧,”茜里妮说,“这还是氩气。”
  那东西现在已经充足了气,变成一个结实的气垫,有六条腿。“你躺上去,”她说,“它跟地面的接触面积非常小,你躺上去以后,周围都是真空,身体的热量就不容易流失。”
  “别告诉我这玩意儿是热的。”狄尼森惊讶地说。
  “氩气在注入的时候已经加热了,不过也只是相对而言比较热而已。大概最后温度能达到绝对二百七十度,差不多能融化冰了。足够了,躺在上面,太空服的热量流失速度就不会超过限度。过来吧,躺下。”
  狄尼森照做了,感到非常惬意。
  “太棒了!”他长长地出了一口气。
  “茜里妮阿姨算无遗策。”她说。
  她从他身边掠过,绕着他轻盈地滑行。她的双腿优美地舞动着,仿佛在滑冰一样。然后,她又飘然飞起,双脚在空中划过一道优雅的弧线,最后一肘点地,盘坐着落在他的身边。
  狄尼森惊叫起来:“天哪,你怎么做到的?”
  “熟能生巧呗!你可别试,会把胳膊摔断的。我先跟你说一声,我要是感到太冷了,就得到垫子上跟你挤挤。”
  “没关系,”他说,“这玩意很结实,能放两个人。”
  “噢,他们会说我不检点的……你现在感觉怎么样?”
  “很好啊,我想。太刺激了。”
  “刺激?你刚才一直没摔倒,很了不起的记录啊。
  你不介意我回去四处宣扬吧。”
  “不,我这人就爱听好话……你不指望我还能再来一次,是吗?”
  “现在吗?当然不。我自己都做不到。我们再休息一会儿,等你的心跳恢复正常了,我们就往回走。要是你现在把腿伸给我,我可以把滑翔器给你解下来。下次再教你自己操作。”
  “谁知道还有没有下一次。”
  “当然会有。难道你玩得不开心吗?”
  “不止开心,也很恐怖。”
  “下次就没这么可怕了。越往后,恐惧就会越来越少,最后完全消失,只剩下乐趣。到那时候,我们来一场比赛吧。”
  “不,我不干。我太老了。”
  “在月球上,你不算老,只不过看起来老一点而已。”
  狄尼森躺在月面上,无边的寂静一点点渗入体内。
  现在他面对着地球。它悬在半空,岿然不动。在刚才的滑行过程中,只有看着它,心里才有足够的安全感,他才能一路平稳地滑下来。对此,他深怀感激。
  他开口问道:“茜里妮,你经常到上面来吗?我是说,你自己一个人,或者跟一两个朋友一起,在节日以外。”
  “应该一次都没有。除了陪很多人一起,你知道,这是我的工作。不过现在我却跟你一起上来了,想想自己都奇怪。”
  “唔。”狄尼森随口应了一声。
  “你不感到奇怪吗?”
  “有什么奇怪的?我个人以为,每个人做一件事都不外乎两个理由,要么是他愿意做,要么是他不得不做。但是不管出于哪个原因,我认为都是个人选择,别人无权干涉。”
  “谢谢你,本。很高兴你也这么想。你知道吗?作为一个新人,你的优点之一就是,你不想干涉我们的生活方式。我们是生活在地下的种族,我们月球人是穴居人类。难道这有什么错吗?”
  “一点也没有。”
  “可地球佬都不这么想。我是个导游,天天跟他们打交道,不得不忍受他们的屁话。他们嘴里无非就是那几句废话,我都听腻了。在所有这些废话中,我听得最多的就是——”她开始模仿地球人说话,一口地球标准语,“‘可是,亲爱的,你们也是人类啊,怎么能永远住在地洞里呢?你难道就不会得幽闭症吗?你们从来就没想过看看蓝天、绿树和大海吗?没想吹吹风,闻闻花香吗——’“噢,本,我还能一直说下去。他们还会说,‘不过我想你们从来没见过蓝天绿树,所以也就不想了是吧’……这么说,好像我们根本收不到地球的电视节目,完全不知道地球的画面和声音——以及味道。”
  狄尼森被逗乐了。他说:“你们一般正式回答是什么?”
  “也没什么。我们只是说,‘我们习惯了,女士。’要是个男人,就说‘先生’。不过一般都是女人。男人们都在盯着我们的衣服,我估计,脑子里肯定都想着什么时候扒下来才好。你知道我心里真正想跟那帮白痴说什么吗?”
  “告诉我。只要你还穿着那身制服,这话都得憋在心里,不过至少今天可以说出来。”
  “有意思,说得好……我想告诉他们,‘听着,女士,为什么我要喜欢你们那个狗屁世界?我们不想死死待在任何星球的表面,等着刮风下雨。我们不想感受天然的气流,也不想那些天然的脏水溅到身上。一想到你们浑身细菌,我就恶心。我讨厌你们那难闻的青草,无聊的蓝天,还有那什么破白云。只要我们愿意,随时都能从自己的天空中看到地球,不过我们一般都不愿意。
  月球就是我们的家,是我们一手创造了它。完全是我们。我们拥有这个家园,我们开发了自己的能源,我们有自己生活方式,根本不需要你们假惺惺的同情。滚回你们的世界,让你们的重力把你们的奶子拽到膝盖底下去吧。’这就是我要说的。”
  狄尼森说:“真不错。不过要是哪天你实在憋不住了,来找我说一遍,心情一定会好很多。”
  “你知道吗?老有一些新人建议在月球上建个地球公园,从地球上带来
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!